SI quicquam mutis gratum acceptumque sepulcris
|
1
|
IF the silent grave can receive any pleasure, or sweetness at all
|
accidere a nostro, Calue, dolore potest,
|
2
|
from our grief, Calvus,
|
quo desiderio ueteres renouamus amores
|
3
|
the grief and regret with which we make our old loves live again,
|
atque olim missas flemus amicitias,
|
4
|
and weep for long-lost friendships,
|
certe non tanto mors immatura dolori est
|
5
|
surely Quintilla feels less sorrow for her too early death,
|
Quintiliae, quantum gaudet amore tuo.
|
6
|
than pleasure from your love.
|